ATEN CE252 User Manual

Browse online or download User Manual for KVM switches ATEN CE252. ATEN CE-252 KVM Extender User Guide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 1
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Requisitos del sistema
Consolas
• Un monitor VGA, SVGA o Multisync capaz de representar la resolución más elevada
que vaya a usar con cualquiera de los ordenadores a instalar.
• Un teclado PS/2
• Un ratón PS/2
Nota:
• Si conecta un monitor que admite la señal DDC a la consola local, el monitor de la
unidad remota debe admitir la resolución máxima posible para el monitor DDC.
Vista frontal del CE-252L
Descripción Función
1.Puerto CPU Conector para el cable KVM
2.Indicador Local Encendido: consola local activa
Apagado: consola remota activa
Parpadea: ninguna consola activa
3.Indicador Remoto Encendido: consola remota activa
Apagado: consola local activa
Parpadea: ninguna consola activa
4.Pulsador Púlselo para alternar entre los modos operativos:
1) Local: el sistema sólo es controlado por la consola local
2) Automático: las dos consolas pueden controlar el
sistema
Vista frontal del CE-252R
Descripción Función
1.Puerto CPU Conector para el cable KVM
2.Control de Ajuste la ganancia de la señal con un destornillador o un
ganancia manual objeto similar.
3.Selector de ganancia Automática: la unidad ajusta la ganancia de forma
automática/manual automática
Manual: la ganancia de señal se ajusta con el control de
ganancia manual
4.Selector de tecla de Seleccione la tecla CTRL O BLOQ DESPL como tecla de
acceso directo. (Tras cambiar los ajustes de las teclas de acceso directo,
tiene que desconectar el adaptador de alimentación de la
unidad remota de la red eléctrica y volver a conectarlo para
que los cambios surtan efecto.)
5.Indicador Local Encendido: la consola remota está accediendo o puede
acceder al PC local
Apagado: la consola remota no está accediendo al PC local
Parpadea: se ha producido un fallo en la conexión al PC
local
6.Indicador Remoto Encendido: la consola remota está accediendo al PC
remoto
Apagado: la consola remota no está accediendo al PC
remoto
Vista posterior del CE-252 L / CE-252R
Descripción Función
1.Entrada de alimentación Aquí se conecta el cable del adaptador de alimentación.
2.Puertos teclado/ratón Puertos PS/2 para el teclado (violeta) y el ratón (verde)
3.E/S remoto Aquí se conecta el cable de categoría 5 de una unidad
a la otra.
4.Puerto de monitor Aquí se conecta el monitor.
Instalación del hardware
Los números en el diagrama de la instalación indican la orden de pasos a la toma al
sistema para arriba su sistema
Importante:
• Para garantizar una calidad de imagen adecuada, todos los monitores conectados a la
unidad local como la remota deben estar puestos a tierra debidamente. Si emplea un
cable de alimentación alargador, éste también debe estar puesto a tierra. Una puesta
a tierra adecuada requiere que cada toma eléctrica lleve un contacto de masa que
cumpla la normativa y que se halle conectado a la tierra del circuito eléctrico del
edificio.
• Apague todos los equipos que vaya a conectar.
• Encienda los PCs y los monitores sólo después de seguir los pasos exactamente en el
orden indicado en el diagrama.
Operación con teclas de acceso directo
Seleccione la tecla CTRL o BLOQ DESPL como tecla de acceso directo en la unidad
remota. En la consola de la unidad remota, pulse la tecla de acceso directo
seleccionada para alternar el control del KVM entre los PCs local y remoto. (Las
opciones de teclas de acceso directo no funcionan desde la consola local.)
Modo de búsqueda automática
La búsqueda automática sirve para interrogar los ordenadores local y remoto a
intervalos regulares. Para invocar la búsqueda automática, pulse las siguientes teclas
una vez: [Mayús izquierda] [Mayús derecha]. Para salir de la búsqueda automática,
pulse [Espacio]. Para cambiar el intervalo de interrogación, pulse la combinación de
teclas siguiente: [Mayús izquierda] [Mayús derecha] [S] [n], siendo n un número entre 1
y 4 que especifica el intervalo de búsqueda según la tabla siguiente:
Nota: Durante la búsqueda automática, las funciones regulares del teclado y ratón
quedan deshabilitadas.
Especificaciones
n Intervalle de
recherche
3 10 secs
n Intervalle de
recherche
4 20 secs
n Intervalle de
recherche
2 5 secs
Requisiti di sistema
Console
• Un monitor VGA, SVGA o Multisync, con la più alta risoluzione fra quelle utilizzate dai
computer collegati
• Una tastiera PS/2
• Un mouse PS/2
Nota:
• Se si collega un monitor DDC all’unità locale, il monitor collegato all’unità remota deve
essere in grado di supportare la risoluzione video più alta che il monitor DDC possa
fornire.
CE-252L – Veduta anteriore
Descrizione Funzione
1.Porta della CPU Connettore del cavo KVM
2.LED locale On: console locale attiva
Off: console remota attiva
Lampeggiante: nessuna console attiva
3.LED remoto On: console remota attiva
Off: console locale attiva
Lampeggiante: nessuna console attiva
4.Pulsanti Premere per scegliere la modalità operativa:
1) Locale: sistema di comandi della sola unità locale
2) Automatico: sistema di comandi di tutte e due le unità
CE-252R – Veduta anteriore
Descrizione Funzione
1.Porta della CPU Connettore del cavo KVM
2.Controllo manuale Utilizzare un cacciavite o attrezzi simili per regolare
del guadagno manualmente il guadagno del segnale
3.Switch di selezione del Automatico: il dispositivo regola automaticamente il
guadagno automatico / guadagno del segnale
manuale Manuale: il guadagno del segnale viene regolato utilizzando
il Controllo manuale del guadagno
4.Switch di selezione dei Seleziona CTRL o BLOC SCORR come tasti di scelta
tasti di scelta rapida rapida Per operare con il tasto di scelta rapida, premere il
tasto selezionato due volte Quando si cambiano i parametri
di selezione del tasto di scelta rapida, affinché i nuovi
parametri diventino effettivi è necessario spegnere e
riaccendere il dispositivo.
5.LED locale On: la console remota sta accedendo al PC locale o è in
grado di accedere al PC locale
Off: la console remota non sta accedendo al PC locale
Lampeggiante: il collegamento con il PC locale ha avuto
esito negativo
6.LED remoto On: la console remota sta accedendo al PC remoto
Off: la console remota non sta accedendo al PC remoto
CE-252 L / CE-252R – Veduta posteriore
Descrizione Funzione
1.Presa d’alimentazione Collegare qui il cavo dell’alimentatore
2.Porte della tastiera/del Porte PS/2 per la tastiera (viola) e per il mouse (verde)
mouse
3.I/O remoto Utilizza un cavo Cat. 5 per collegare le unità
4.Porta del monitor Collegare a questa porta il monitor
Installazione dell’hardware
I numeri sullo schema dell'installazione indicano l'ordine dei punti all'introito per
installare il vostro sistema.
Importante:
• Per una migliore qualità dell’immagine, tutti i computer ed i monitor collegati alle unità
sia locale sia remota devono essere dotati di un’adeguata messa a terra. Nel caso in
cui si utilizzi una prolunga o una presa multipla a ciabatta, anche questa deve essere
dotata di messa a terra adeguata. Un’adeguata messa a terra implica che ogni cavo
utilizzato sia dotato di un terminale di massa intatto, correttamente funzionante e
messo a terra sulla principale rete CA.
• Prima di iniziare, accertarsi che tutti i dispositivi da collegare siano spenti.
• Accendere i PC e i monitor solo dopo aver eseguito le operazioni riportate nel
diagramma.
Funzionamento dei tasti di scelta rapida
Selezionare CTRL o BLOC SCROLL come tasti di scelta rapida sull'Unità remota. Dalla
console Unità remota, premere due volte il tasto di scelta rapida per passare KVM tra il
PC locale e quello remoto (le opzioni dei tasti di scelta rapida non sono dipsonibili dalla
console Unità locale).
Modalità di scansione automatica (ASM)
ASM consente di eseguire una scansione automatica dei computer locale e remoto a
intervalli regolari. Per richiamare ASM, premere e rilasciare i seguenti tasti uno alla
volta: [Maiusc sinistro] [Maiusc destro]. Per uscire da ASM, premere la [barra
spaziatrice]. Per modificare l'intervallo di scansione, utilizzare la seguente combinazione
di tasti di scelta rapida: [Maiusc sinistro] [Maiusc destro] [S] [n], dove n è un numero
compreso tra 1 e 4 che specifica l'intervallo di scansione desiderato, come riportato nella
seguente tabella:
Nota: durante l'esecuzione di ASM, le funzioni ordinarie di mouse e tastiera sono
sospese.
Specifiche
Configuration système
Consoles
• Deux moniteurs VGA, SVGA ou Multisync prenant en charge la plus haute résolution à
utiliser sur tout ordinateur dans l’installation
• Deux claviers PS/2
• Deux souris PS/2
Remarque :
Si vous connectez un moniteur de type DDC à l’unité locale, le moniteur qui se connecte
à l’unité distante doit pouvoir prendre en charge la résolution vidéo la plus élevée fournie
par le moniteur DDC.
Présentation du matériel et Fonctionnement
Vue avant du CE-252L
Description Fonction
1.Port UC Connecteur de câble KVM.
2.Voyant local Actif : console locale active
Désactivé : console distante active
Clignote : aucune console active
3.Voyant Remote (distant) Actif : console distante active
Désactivé : console locale active
Clignote : aucune console active
4.Bouton-poussoir Appuyez pour choisir le mode de fonctionnement :
1) Locale : seule la console locale contrôle le système ;
2) Auto : les deux consoles contrôlent le système.
Vue avant du CE-252R
Description Fonction
1.Port UC Connecteur de câble KVM.
2.Contrôle du gain manuel Utilisez un tournevis à tête fraisée ou un autre objet
similaire pour régler manuellement le gain du signal.
3.Commutateur de Auto : l’unité règle automatiquement le gain du signal
sélection du gain Manuel : le gain du signal est réglé à l’aide du Contrôle du
automatique/manuel gain manuel
4.Commutateur de Sélectionnez CTRL ou SCROLL LOCK (ARRÊT DÉFIL)
sélection des raccourcis comme touche de raccourci. Pour faire fonctionner le
raccourci, appuyez deux fois sur la touche de raccourci
sélectionnée. Lors de la modification des paramètres pour
la sélection de raccourcis, vous devez éteindre puis,
rallumer l'unité pour appliquer les nouveaux paramètres.
5.Voyant local Actif : la console distante accède à l’ordinateur local ou
peut accéder à l’ordinateur local
Désactivé : la console distante n’accède pas à l’ordinateur
local
Clignote : échec de connexion à l’ordinateur local
6.Voyant Remote (distant) Actif : la console distante accède à l’ordinateur distant
Désactivé : la console distante n’accède pas à l’ordinateur
distant
Vue arrière du CE-252 L / CE-252R
Description Fonction
1.Prise jack d'alimentation Le câble de l’adaptateur secteur CA se connecte ici.
2.Ports clavier/souris Ports PS/2 pour clavier (violet) et souris (vert).
3.E/S distantes Utilise du câble de catégorie 5 pour connecter les unités.
4.Port écran L’écran se connecte sur ce port.
Installation du matériel
Les nombres sur le diagramme d'installation indiquent l'ordre des étapes à la prise pour
installer votre système.
Important :
• Pour une meilleure qualité des images, tous les ordinateurs et les moniteurs connectés
aux unités locales et à distance doivent être correctement mis à la terre. Si une
rallonge ou une barrette d’alimentation est utilisée, elle doit également être
correctement mise à la terre. Une bonne mise à la terre nécessite que chaque cordon
d’alimentation utilisé ait une broche de terre intacte, en parfait état de fonctionnement,
et soit mis à la terre à la connexion du réseau électrique CA.
• Assurez-vous que tous les matériels à connecter sont hors tension avant de démarrer.
• Allumez les PC et les moniteurs uniquement après avoir suivi les étapes numérotées
sur le schéma.
Mode Raccourci clavier
Sélectionnez CTRL ou SCROLL LOCK (ARRÊT DÉFIL) comme touche de raccourci sur
l’unité distante. Sur la console de l’unité distante, appuyez deux fois sur la touche de
raccourci sélectionnée pour modifier le KVM entre le PC local et le PC distant. (Les
options de raccourci clavier ne sont pas disponibles depuis la console de l'unité locale.)
Mode Recherche automatique (ASM)
L’ASM vous permet de faire une recherche automatique dans les ordinateurs locaux et
distants à intervalles réguliers. Pour invoquez l’ASM, appuyez et relâchez les touches
suivantes une à la fois : [Touche MAJUSCULE de gauche] [Touche MAJUSCULE de
droite]. Pour quitter l’ASM, appuyez sur la [Barre d'espace]. Pour modifier l’intervalle de
recherche, utilisez la combinaison de touches de raccourci suivante : [Touche
MAJUSCULE de gauche] [Touche MAJUSCULE de droite] [S] [n], où n est un nombre
de 1 à 4 qui indique l’intervalle de recherche souhaité, comme indiqué dans le tableau
ci-dessous :
n Intervalle de
recherche
1 3 secs
Remarque : Lorsque l’ASM est actif, les fonctions classiques de la souris et du clavier
sont suspendues.
Spécifications
Fonction CE-252L CE-252R
Connexion de l’ordinateur 1 1
Connecteurs Console Clavier 1 x mini-DIN 6 broches – femelle (violet)
Vidéo 1 x HDB 15 broches - femelle (bleu)
Souris 1 x mini-DIN 6 broches – femelle (vert)
Ordinateur KVM 1 x SPHD 15 broches - femelle (jaune)
Liaison 1 x prise RJ45
Alimentation 1 x CC 5,3 V, 1 x prise jack 2,4 A
Bouton Sélection de ports 1 x bouton-poussoir -
Commutateur Gain auto/manuel - 1 x commutateur à glissière
bipolaire
Sélection des raccourcis - 1 x commutateur à glissière
bipolaire
Pavé Contrôle de gain vidéo - 1 x pavé
Voyants 1 x Local (vert)1 x Distant (vert)
Émulation clavier/souris PS/2
Résolution/Distance d’extension du 1600x1200 @ 60Hz (500 feet), 1024x768
câble de catégorie 5 @ 75Hz (1000 feet); DDC, DDC2, DDC2B*
Configuration du système d’exploitation Dos 6.2+ ; Win95 ou plus récent ; Linux :
Redhed 6.0, 7.1, 7.2, 7.3, 8.0 ou plus récent,
Mandrake 9.0 ou plus récent, SUSE 8.2 ou
plus recent ; FreeBSD 3.5.1, 4.2, 4.3, 4.5 ou
plus recent ; Netware 5.0, 6.0 ou plus recent
; OS/2, AIX 4.3 ou plus récent
Consommation électrique CC 5.3V, 2.6W
Température de fonctionnement 0~50°C de 0°C à 50°C
(HR de 0 à 80 %, sans condensation)
Température de conservation -20
~60°C de 0°C à 60°C
(HR de 0 à 80 %, sans condensation)
Boîtier Métallique
Poids 400 g
Dimensions 139 x 81 x 34 mm
*La prise en charge de DDC, DD C2 et DDC2B est uniquement pour l’écran local.
Systemvoraussetzungen
Konsolen
• Ein VGA-, SVGA- oder Multisync-Monitor, der in der Lage ist, die höchste Auflösung
darzustellen, die Sie auf einem der zu installierenden Computer verwenden möchten
• Eine PS/2-Tastatur
• Eine PS/2-Maus
Hinweis:
• Wenn Sie einen DDC-Monitor an das lokale Gerät anschließen, müssen alle anderen
Monitore ebenfalls die höchste Auflösung unterstützen, die der DDC-Monitor unterstützt.
Vorderseitige Ansicht des CE-252L
Beschreibung Funktion
1.CPU-Port KVM-Kabelanschluss.
2.Local-LED Ein: Aktivität der lokalen Konsole
Aus: Aktivität der Konsole der Gegenstelle
Blinkt: keine Aktivität der Konsolen
3.Remote-LED Ein: Aktivität der Konsole der Gegenstelle
Aus: Aktivität der lokalen Konsole
Blinkt: keine Aktivität der Konsolen
4.Drucktaste Sie diese Taste, um den Betriebsmodus zu ändern:
1) Lokal: nur die lokale Konsole steuert das System.
2) Automatik: beide Konsolen steuern das System.
Vorderseitige Ansicht des CE-252R
Beschreibung Funktion
1.CPU-Port KVM-Kabelanschluss.
2.Manuelle Stellen Sie den Signalpegel mithilfe eines Schraubendre
Pegeleinstellung hers oder eines ähnliches Gegenstandes ein.
3.Auswahltaste Automatik: der Signalpegel wird automatisch eingestellt
Signalpegel Manuell: der Signalpegel wird mit dem manuellen
automatisch/manuell Signalpegelregler eingestellt
einstellen
4.Hotkey-Auswahltaste Zur Auswahl der Tasten STROG oder ROLLEN als Hotkey.
Um die Hotkey zu verwenden, drücken Sie die hier
festgelegte Taste zwei Mal. Nach Änderung der
Hotkey-Einstellung müssen Sie das Gerät aus- und wieder
einschalten, damit diese erkannt wird.
5.Local-LED Ein: die Konsole der Gegenstelle greift auf den lokalen PC
zu bzw. darf auf ihn zugreifen
Aus: die Konsole der Gegenstelle greift nicht auf den
lokalen PC zu
Blinkt: die Verbindung mit dem lokalen PC ist fehlgeschla
gen
6.Remote-LED Ein: die Konsole der Gegenstelle greift auf den PC der
Gegenstelle zu
Aus: die Konsole der Gegenstelle greift nicht auf den PC
der Gegenstelle zu
Rückseitige Ansicht des CE-252 L / CE-252R
Beschreibung Funktion
1.Stromeingangsbuchse Hier schließen Sie das Stromkabel des Netzteils an.
2.Tastatur-/Mausanschluss PS/2-Ports für Tastatur (violett) und Maus (grün).
3.E/A zur Gegenstelle Verwendet Kabel der Kategorie 5, um eine Verbindung
zwischen den beiden Geräten herzustellen.
4.Monitoranschluss Hier schließen Sie den Bildschirm an.
Hardware installieren
Die Zahlen auf dem Installation Diagramm zeigen den Auftrag von Schritten Nehmen Satz
oben Ihr System an.
Wichtig
• Um die bestmögliche Bildqualität zu erhalten, stellen Sie sicher, dass alle angeschloss-
enen Computer und Monitore, sowohl lokale als auch entfernte, ordnungsgemäß
geerdet sind. Falls Sie ein Verlängerungskabel oder eine Mehrfachsteckdose
verwenden, müssen diese ebenfalls ordnungsgemäß geerdet sein. Eine sachgerechte
Erdung erfordert, dass jedes verwendete Verlängerungskabel über einen intakten
Erdungspol verfügt und mit dem Erdleiter des Stromnetzes verbunden ist.
• Schalten Sie alle anzuschließenden Geräte aus.
• Schalten Sie die PCs und Bildschirme nur in der im Diagramm angegebenen
Reihenfolge ein.
Hotkey-Bedienung
Zur Auswahl der Tasten STRG oder ROLLEN als Hotkey auf dem Gerät der Gegenstelle.
Drücken Sie auf der Konsole der Gegenstelle zweimal die eingestellte Hotkey, um die
KVM-Steuerung zwischen dem lokalen PC und dem der Gegenstelle umzuschalten.
(Diese Option ist auf der lokalen Konsole nicht verfügbar.)
Autoscan-Modus (ASM)
ASM ermöglicht Ihnen, lokale und dezentrale Computer regelmäßig abzufragen. Um ASM
aufzurufen, drücken Sie nacheinander folgende Tasten: [Links Umsch] [Rechts Umsch].
Um ASM zu verlassen, drücken Sie die [Leertaste]. Um das Suchintervall zu ändern,
benutzen Sie die folgenden Hotkey-Kombinationen: [Links Umsch] [Rechts Umsch] [S]
[n], wobei n eine ganze Zahl von 1 bis 4 und das Suchintervall gemäß der folgenden
Tabelle festlegt:
n Suchintervall n Suchintervall n Suchintervall n Suchintervall
1 3 Sekunden 2 5 Sekunden 3 10 Sekunden 4 20 Sekunden
Hinweis: Solange der ASM in Kraft ist, sind die gewöhnlichen Tastatur- und Maus
-
Funktionen nicht verfügbar.
Technische Daten
Funktion CE-252L CE-252R
Verbindung zum Computer 1 1
Anschlüsse Konsole Tastatur 1x Mini-DIN 6 Weiblein (violett)
Bildschirm 1x HDB-15 Weiblein (blau)
Maus 1x Mini-DIN 6 Weiblein (grün)
Computer KVM 1x SPHD-15 Weiblein (gelb)
Link 1x RJ-45-Buchse
Stromversorgung 1x Stromeingangsbuchse 5,3 V, 2,4 A
Taste Portauswahl 1x Drucktaste -
Switch Automatische / manuelle - 1 x Schiebeschalter mit 2
Pegeleinstellung Positionen
Hotkey-Auswahl - 1 x Schiebeschalter mit 2
Positionen
Drehregler Pegeleinstellung für - 1 x Drehregler
Bildsignal
LED-Anzeigen
1x Lokal 1 x Gegenstelle (grün)
Tastatur-/Mausemulation PS/2
Auflösung/Entfernung für Kat. 1600x1200 @ 60Hz (500 feet), 1024x768
Kabelfeet @ 75Hz (1000 feet); DDC, DDC2, DDC2B*
Voraussetzungen Betriebssystem Dos 6.2+; Win95 oder höher; Linux: Redhed
6.0, 7.1, 7.2, 7.3, 8.0 oder höher, Mandrake
9.0 oder höher, SUSE 8.2 oder höher;
FreeBSD 3.5.1, 4.2, 4.3, 4.5 oder höher;
Netware 5.0, 6.0 oder höher; OS/2, AIX 4.3
oder höher
Stromverbrauch 5.3 V, 2.6 W
Betriebstemperatur 0~50° 0 – 50° (0 - 80% rel. Luftfeuchte, nicht
kondensierend)
Lagertemperatur -20°~60°-20 – 60° (0 - 80% rel. Luftfeuchte,
nicht kondensierend)
Gehäuse Metall
Gewicht 400 g
Abmessungen 139 x 81 x 34 mm
*Die Unterstützung von DDC, DDC2 und DDC2B ist nur für den lokalen Monitor erf
orderlich.
ATEN CE-252 KVM Extender User Guide
ATEN CE-252
KVM Extender Guide de l’utilisateur
ATEN CE-252
KVM Extender Guida dell’utente
必要ハ環境
ソー
• ロル/モー合わせて2組の接続すータの解像度に適たVGA、SVGA、ルチビデカード対応の
• PS/2キーボド 2
• PS/2マス 2
注意
• DDC準拠モローカルユニに接続す場合、モーのモもDDCに準拠し、なおかつローカルも高
VGA解像度に対応ている必要があ
CE-252L ローカルユロン
1. CPUポ KVMケを接続
2. ロルLED ロールコソールが
モールが
点滅ローカル/モー無効
3. モーLED モールが
ロールコソールが
点滅ローカル/モー無効
4. ロル/モー KVMの操作モーを切替
選択ボ 1) ロローソールの操作
2) オロール/リモー両方で操作
CE-252R モー
1. CPUポ KVMケを使
2. ゲン調整 輝度を手動で調整のスを調整するはマライバーの先端
細いを利い。
3. ゲン調整オー/マ 輝度調整方法を選択し
選択ス ユニが自動で距離に適た調整行います
2のゲン調整ツマを使て手動で行い
4. ホキー選択 キーに使用すキー設定[Ctrl]/[Scroll Lock]を変更キー操作
有効にるには[Ctrl]もは[Scroll Lock]キー2度押
注意キー設定を変更は、変更を反映させためにユを再起動
る必要が設定後には電源ケールを一度抜い再び挿入ださい。
5. ロルLED モールがローコンュータに中、ローカル
ュータにス可能な状態いま
モーはローカルコータていません。
点滅ローカルューへの問題がます
6. モーLED モールがモーピュータセス
モーモーューいません
CE-252L/CE-252R
1. 電源ジ AC電源ア接続ます
2. キーボド/ポー PS/2キーボー接続ますポー
PC99準拠のラーングが施
3. RJ-45 Ethernetケルポ ゴリ5 Ethernetケーブルを使用
カル/モーを接続
4. モタ ポ HDB-15でモ接続し
KVMエンダーのプはケーブルを適切なに接続するだけの簡単な作業で図中の番号がセ
手順で、図を参考にて作業を進めい。
注意
◆ 最良ビデオ品質を維持るためにローモーで使用すべてピュータが正し
必要がますた延長コーや電源プのうな器具を使用しいる場合、それする必要があ適切な
スは、の電源コがそのまの状態り、たAC電源部分にていはな
ん。
◆ セプ作業の前に、接続すべてのデバイの電源がオにないるを確認い。
◆ すべての作業を終えら、接続しコンューの電源をンにださい。
ー操作
モールにおいローカル/モーの切替キーは[Ctrl]キーたは[Scroll Lock]キーが割当て
設定に選択た[Ctrl]キーまは[Scroll Lock]キーを2度押ローカル/モーの操作が切替わ
のホキー操作ローカルユニに接続ソールでは無効
モー
オースキンモでは自動的に一定の間隔でローカル/モー切替えて表示がでオーキャモー
を有効にには、左[Shift]キー右[Shift]キーを同時に押い。オースキンモを終了すは、ペー
ーを押しださい。
オースキンモの切替間隔は変更可能で間隔を変更るには、オーキャモーを有効にた後、[S],[n]の順に
入力ますnに入数字切替間隔の設定は以下のてい
注意オーンモでは通常のキーボマウ入力は無効モニングみが可能でュー
の操作に戻るは、オーンモドを終了い。
製品仕様
製品保証規定
本製品おび付属のの使用にて発生た装置の破損データの損失等の損害直接的
間接的特殊な事例付帯的または必然的であるかを問わ弊社の損害賠償責任は本製品の代金相当額を超えないも
製品の販売店は、製品およびドキの使用に関品質機能商品性おび特定の目的対する適合性
定上の明示的または黙示的であるかを問わいかる表示保証も行いません。
弊社は製品および付属のにつて、予告なに改良改訂を行う権利を有ます詳細にては
売店まお問い合わい。
ローカル接続のモニのみDDC2B準拠
시스템 요구사항
콘솔
설치하고자 하는 컴퓨터에 사용되는 최적의 해상도의 VGA, SVGA, 또는 멀티싱크
모니터
PS/2 타입 키보드
PS/2 타입 마우스
주의:
만약 DDC 타입 모니터를 로컬 세트에 연결 하는 경우, 리모트 세트에 연결하는
모니터가 DDC모니터가 지원하는 최적의 해상도를 지원 하여한 한다.
CE-252L 정면도
설 명 기 능
1.CPU 포트 KVM 케이블을 연결함
2.로컬 LED On: 로컬 콘솔 사용중 표시
Off: 리모트 콘솔 사용중 표시
Flash: 양쪽 콘솔 모두 사용중 표시
3.리모트LED On: 리모트 콘솔 사용중 표시
Off: 로컬 콘솔 사용중 표시
Flash: 양쪽 콘솔 모두 사용중 표시
4.누름 버튼 사용 모드를 선택:
1) Local: 로컬에서만 시스템 제어 가능;
2) Auto: 양쪽 콘솔 모두 시스템 제어 가능.
CE-252R 정면도
설 명 기 능
1.CPU 포트 KVM 케이블을 연결함
2.수동 감도 조정 신호 감도를 조정 함. 십자 드라이버 또는 적당한 도구를
사용 하여 수동으로 신호 감도를 조정함.
3.자동/수동 감도 선택 Auto: 신호감도를 자동으로 조정함.
스위치 Manual: 신호 감도를 수동 감도 조정으로 선택함.
4.핫키 선택 스위치 CTRL또는SCROLL LOCK으로 핫키 선택. 핫키를 사용
하고자 하는 경우, 선택된 키를 두 번 연속으로 눌러 준다.
핫키 선택을 바꾼 경우에는 반드시 장비의 전원을 Off한
다시 전원을 On해야만 변경 사항이 적용됨.
5.로컬 LED On: 리모트 콘솔이 로컬 PC에 연결중임을
표시 하거나 로컬
PC에 연결 할 수 있음을 표시함
Off: 리모트 콘솔이 로컬 PC에 연결 되어 있지 않음을
표시
Flash: 로컬 PC연결이 실패된 것을 표시.
6.리모트LED On: 리모트 콘솔이 리모트 PC에 연결중임을 표시
Off: 리모트 콘솔이 리모트 PC에 연결 되어 있지 않음을
표시
CE-252 L / CE-252R 후면도
설 명 기 능
1.전원 잭 AC 전원 아답터 케이블을 여기에 연결.
2.키보드/마우스 포트 키보드 및 마우스를 여기 PS/2 포트에 연결.
3.리모트 I/O Cat 5 케이블을 리모트와 로컬 세트 사이에 연결함.
4.모니터 포트 모니터를 여기에 연결함.
하드웨어 설치방법
KVM 연장기의 설치는 아래와 같은 작업 순서대로 간편하게 각 케이블을 연결하면
된다.
주요사항:
최상의 화면 품질을 위해선, 모든 컴퓨터 및 모니터가 연결된 로컬 및 리모트 세트는
완전하게 접지 되어야 한다. 만약 연장코드 또는 전원 스트립을 사용 중이더라도
마찬가지로 완전히 접지 되어야 한다. 완전한 접지는 사용중인 각 전원 코드는
본래대로, 자기 기능을 발휘 할 수 있는 접지 핀을 가지고 있으면서 AC전원에서 접지
되는 것이 요구 된다.
설치 작업을 시작하기 전에 모든 장비의 전원이 꺼진 것을 확인한다.
PC 및 모니터의 전원은 다음의 설치 작업 순서도의 순서에 따라서 켠다.
핫키 사용
CTRL키 또는 SCROLL LOCK키를 리모트 세트에서 핫키로 사용할 수 있다. 리모트
세트 콘솔에서 선택한 핫키를 두 번 누르면 KVM의 사용 권한을 리모트 PC와 로컬
PC사이로 전환할 수 있다.(핫키는 로컬 세트에서 사용 할 수 없음).
자동 스캔 모드(ASM)
자동 스캔모드는 자동으로 로컬 컴퓨터와 리모트 컴퓨터를 정기적으로 스캐닝 하게 함.
자동 스캔 모드의 실행은 다음 키를 순서대로 한번씩 눌러 주면 된다: [Left Shift]
[Right Shift]. 자동 스캔을 해제하려면 [Spacebar] 눌러 준다. 스캔 시간 간격을
바꾸려면 다음 핫키 조합을 사용함: [Left shift] [Right Shift] [S] [n], n 은
1~4의 숫자를 의미하며 상세내용을 아래와 같음:
주의: 자동 스캔이 실행 중에는 일반적인 키보드 및 마우스의 사용은 잠시 중단 됨.
系统需求
控制端控制端
1台VGA、SVGA或Multisync屏幕,其最高分辨率须达到所连接任何计算机的要求。
1个PS/2键盘
1个PS/2鼠标
附注:附注:
若您在本地端连接DDC屏幕,则远程所接屏幕就必须支持本地端DDC屏幕所能提供的最
高分辨率
CE-252L前视图
说明 功能
1.计算机端连接端口 KVM连接线接头
2.LED指示灯 (本地端) 亮起:本地端工作中
熄灭:远程工作中
闪烁:本地端和远程都未工作
3.LED指示灯 (远程) 亮起:远程工作中
熄灭:本地端工作中
闪烁:本地端和远程都未工作
4.操作选择键 切换下列操作模式:
1) 本地端:仅能透过本地端进行系统管理
2) 自动:本地端和远程都能进行系统管理
CE-252R 前视图
说明 功能
1.计算机端连接端口 KVM连接线接头
2.手动增益调整 用平头螺丝起子或类似物品手动调整讯号增益
3.增益选择开关自动/手动 自动:由装置自动调整讯号增益
手动:根据「手动增益调整」的说明自行调整讯号增益
4.热键选择开关 选择【CTRL】或【SCROLL LOCK】 做为热键。设定热键时
,请将所选择的热键连按两次。完成热键选择后,您必须重
新开机让新设定值生效。
5.LED指示灯 (本地端) 亮起:远程正在存取或是可以存取本地端计算机
熄灭:远程并未在存取本地端计算机
闪烁:无法联机至本地端计算机
6.LED指示灯 (远程) 亮起:远程正在存取远程计算机
熄灭:远程并未在存取远程计算机
CE-252 L / CE-252R背视图
说明 功能
1.电源插座 电源供应器连接至此
2.键盘/鼠标连接端口 键盘 (紫色) 和鼠标 (绿色) 的PS/2连接埠
3.远程I/O 使用CAT 5 缆线将本地端和远程连接在一起
4.屏幕连接端口 屏幕连接至此
硬件安装
安装示意图内的编号代表安装过程的执行顺序。
重要说明:
为确保最佳影像品质,所有连接近端与远程设备的计算机与屏幕都需适当接地;而使用延
长线或power strip时也需适当接地。适当接地的要求是指每一个使用中的电源线拥有完
整且良好性能的接地接脚,且在与AC mains连结时接地。
安装前请先确定所有连接设备均已关闭电源。
完成所有安装程序后请打开计算机及屏幕电源。
热键操作
在远程设备选择【CTRL】或【SCROLL LOCK】 做为热键。只要在远程设备的控制端连按
两次所选择的热键,即可进行本地端及远程计算机切换。(热键功能并不适用于本地端设备
的控制端)
自动扫瞄模式(ASM)
在自动扫瞄模式下可让您自动定时扫瞄本地端及远程计算机。欲激活自动扫瞄模式,只要
同时按住【Left Shift】及【Right Shift】键再放开即可;而按一下空格键即可关闭自动扫瞄
模式。利用【Left Shift】、【Right Shift】、【S】及【n】等热键组合,即可改变扫瞄间
隔。这里的n代表数字1至4,分别定义如下表所列的扫瞄间隔:
注:一旦进入自动扫瞄模式,原本的键盘及鼠标功能将暂时停止
规格
*DDC、DDC2和DDC2B仅支持本地端屏幕。
系統需求
控制端控制端
•1台VGA、SVGA或Multisync螢幕,其最高解析度須達到所連接任何電腦的要求。
•1個PS/2鍵盤
•1個PS/2滑鼠
附註:附註:
•若您在本地端連接DDC螢幕,則遠端所接螢幕就必須支援本地端DDC螢幕所能提供的最高
解析度
CE-252L前視圖
說明 功能
1.電腦端連接埠 KVM連接線接頭
2.LED指示燈 (本地端) 亮起:本地端工作中
熄滅:遠端工作中
閃爍:本地端和遠端都未工作
3.LED指示燈 (遠端) 亮起:遠端工作中
熄滅:本地端工作中
閃爍:本地端和遠端都未工作
4.操作選擇鍵 切換下列操作模式:
1) 本地端:僅能透過本地端進行系統管理
2) 自動:本地端和遠端都能進行系統管理
CE-252R 前視圖
說明 功能
1.電腦端連接埠 KVM連接線接頭
2.手動增益調整 用平頭螺絲起子或類似物品手動調整訊號增益
3.增益選擇開關自動/手動 自動:由裝置自動調整訊號增益
手動:根據「手動增益調整」的說明自行調整訊號增益
4.熱鍵選擇開關 選擇【CTRL】或【SCROLL LOCK】 做為熱鍵。設定熱鍵時,請將
所選擇的熱鍵連按兩次。完成熱鍵選擇後,您必須重新開機
讓新設定值生效。
5.LED指示燈 (本地端) 亮起:遠端正在存取或是可以存取本地端電腦
熄滅:遠端並未在存取本地端電腦
閃爍:無法連線至本地端電腦
6.LED指示燈 (遠端) 亮起:遠端正在存取遠端電腦
熄滅:遠端並未在存取遠端電腦
CE-252 L / CE-252R背視圖
說明 功能
1.電源插座 電源供應器連接至此
2.鍵盤/滑鼠連接埠 鍵盤 (紫色) 和滑鼠 (綠色) 的PS/2連接埠
3.遠端I/O 使用CAT 5 纜線將本地端和遠端連接在一起
4.螢幕連接埠 螢幕連接至此
硬體安裝
安裝示意圖內的編號代表安裝過程的執行順序。
重要說明:
•為確保最佳影像品質,所有連接近端與遠端設備的電腦與螢幕都需適當接地;而使用延
長線或power strip時也需適當接地。適當接地的要求是指每一個使用中的電源線擁有完整
且良好性能的接地接腳,且在與AC mains連結時接地。
•安裝前請先確定所有連接設備均已關閉電源。
•完成所有安裝程序後請打開電腦及螢幕電源。
熱鍵操作
在遠端設備選擇【CTRL】或【SCROLL LOCK】 做為熱鍵。只要在遠端設備的控制端連按兩次
所選擇的熱鍵,即可進行本地端及遠端電腦切換。(熱鍵功能並不適用於本地端設備的控制
端)
自動掃瞄模式(ASM)
在自動掃瞄模式下可讓您自動定時掃瞄本地端及遠端電腦。欲啟動自動掃瞄模式,只要同
時按住【Left Shift】及【Right Shift】鍵再放開即可;而按一下空白鍵即可關閉自動掃瞄模式
。利用【Left Shift】、【Right Shift】、【S】及【n】等熱鍵組合,即可改變掃瞄間隔。這裡的
n代表數字1至4,分別定義如下表所列的掃瞄間隔:
註:一旦進入自動掃瞄模式,原本的鍵盤及滑鼠功能將暫時停止
規格
*DDC、DDC2和DDC2B僅支援本地端螢幕。
ATEN CE-252
KVMエーザー
ATEN CE-252
KVM-Erweiterung Benutzerhandbuch
ATEN CE-252
Extensión KVM Manual del usuario
ATEN CE-252 KVM 연장기 사용자 가이드
ATEN CE-252 多计算机切换器讯号延长器使用者手册
ATEN CE-252 多電腦切換器訊號延長器使用者手冊
Packing List
1 KVM Extender CE-252L
1 KVM Extender CE-252R
2 KVM Cables (2L-5202P)
2 Power Adapters
2 Rack Mounting Kits
1 User Guide
System Requirements
Consoles
• Two VGA, SVGA, or Multisync monitors capable of the highest resolution that you will
be using on any computer in the installation
• Two PS/2 style keyboards
• Two PS/2 style mice
Note:
If you connect a DDC type monitor to the Local Unit, the monitor that connects to the
Remote Unit must be able to support the highest video resolution that the DDC monitor
can provide.
Hardware Overview and Operation
CE-252L Front View
Description Function
1.CPU Port The KVM cable connects here and to the video, keyboard,
and mouse ports on the computer.
2.Local LED On: local console active
Off: remote console active
Flash: neither console active
3.Remote LED On: remote console active
Off: local console active
Flash: neither console active
4.Push Button Press to choose the operating mode:
1) Local: only local console controls system;
2) Auto: both consoles control system.
CE-252R Front View
Description Function
1.CPU Port The KVM cable connects here and to the video, keyboard,
and mouse ports on the computer.
2.Manual Gain Control Use a flathead screwdriver or other similar object to
manually adjust the signal gain.
3.Auto/Manual Gain Auto: the unit automatically adjusts the signal gain
Selection Switch Manual: signal gain is set using the Manual Gain Control
4.Hotkey Selection Switch Select CTRL or SCROLL LOCK as the hotkey. (When
changing hotkey settings, you must disconnect and then
reconnect the Remote Unit’s power adapter cable for the
new settings to take effect.)
5.Local LED On: remote console is accessing local PC or is able to
access local PC
Off: remote console is not accessing local PC
Flash: connection to the local PC failed
6.Remote LED On: remote console is accessing remote PC
Off: remote console is not accessing remote PC
CE-252L / CE-252R Rear View
Description Function
1.Power Jack The AC Power Adapter cable connects here.
2.Keyboard/Mouse Ports PS/2 ports for keyboard (purple) and mouse (green).
3.Remote I/O The Category 5 cable that connects the two units plugs
in here.
4.Monitor Port The monitor connects to this port.
Hardware Installation
The numbers on the installation diagram indicate the order of steps to take to set up your
system.
Important:
• For best picture quality, all computers and monitors connected to both the local and
remote units must be properly grounded. If an extension cord or power strip is used it
also must be properly grounded. Proper grounding requires that each power cord in
use has a ground pin that is intact, functioning properly, and is grounded at the AC
mains connection.
• Ensure that all equipment to be connected is powered off before beginning.
• Power on the PCs and monitors only after following the numbered steps on the
diagram.
Hotkey Operation
Select CTRL or SCROLL LOCK as the hotkey on the Remote Unit. At the Remote Unit
console, press the selected hotkey twice to change the KVM focus between the local and
remote PCs. (Hotkey options are not available from the Local Unit console.)
Auto Scan Mode (ASM)
ASM allows you to automatically scan the local and remote computers at a regular
interval. To invoke ASM, press and release the following keys one at a time: [Left Shift]
[Right Shift]. To exit ASM, press the [Spacebar]. To change the scan interval, use the
following hotkey combination: [Left shift] [Right Shift] [S] [n], where n is a number from 1
to 4 that specifies the desired scan interval, as shown in the table below:
n Scan Interval n Scan Interval n Scan Interval n Scan Interval
1 3 secs 2 5 secs
3 10 secs 4 20 secs
Note: While ASM is in effect, ordinary keyboard and mouse functions are suspended.
Specifications
Function CE-252L CE-252R
Computer Connection 1 1
Connectors Console Keyboard 1 x mini din 6 female (purple)
Video 1 x HDB-15 female (blue)
Mouse 1 x mini din 6 female (green)
Computer KVM 1 x SPHD-15 female (yellow)
Link 1 x RJ-45 socket
Power 1 x DC 5.3V, 2.4A jack
Button Port Selection 1 x push button -
Switch Auto / Manual Gain - 1 x 2-way slide switch
Hotkey Selection - 1 x 2-way slide switch
Knob Video Gain Control - 1 x knob
LEDs 1 x Local (green)
1 x Remote (green)
Keyboard/Mouse Emulation PS/2
Resolution/Category 1600x1200 @ 60Hz (500 feet), 1024x768 @
5 Cable Extension Distance 75Hz (1000 feet); DDC, DDC2, DDC2B*
Operating System Requirements Dos 6.2+; Win95 or newer; Linux: Red
Hat
6.0, 7.1, 7.2, 7.3, 8.0 or newer, Mandrake 9.
or newer, SUSE 8.2 or newer; FreeBSD
3.5.1, 4.2, 4.3, 4.5 or newer; Netware 5.0, 6.0
or newer; OS/2, AIX 4.3 or newer
Power Consumption DC 5.3V, 2.6W
Operation Temperature 0~50
(0~80% RH, Non-condensing)
Storage Temperature -20
~60 (0~80% RH, Non-condensing)
Housing Metal
Weight 400 g
Dimensions 139 x 81 x 34 mm
*DDC, DDC2 and DDC2B support is for the Local Monitor only.
Local Front View
Remote Front View
2
Local Rear View
3
4
1
1
Power
adapter
cable
Remote Rear View
7
5
5
KVM
cable
6
Cat. 5
cable
Local PC
Remote PC
1 2 3 4
1
4
3
CE-252L Front View
CE-252R Front View
CE-252L / CE-252R Rear View
2
1 2
3 4
5 6
Installation Diagram
Hardware Diagram
Intervalo de
búsqueda
Intervalo de
búsqueda
Intervalo de
búsqueda
Intervalo de
búsqueda
1 3 segundos 2 5 segundos 3 10 segundos 4 20 segundos
Función
CE-252L
CE-252R
Conexión al ordenador
1
1
Conectores
Consola
Teclado
1 x mini DIN 6 hembra (violeta)
Pantalla
1 x HDB-15 hembra (azul)
Ratón
1 x mini DIN 6 hembra (verde)
Ordenador
KVM
1 x SPHD-15 hembra (amarillo)
Enlace
1 x conector RJ-45
Alimentación
1 x toma de c.c. 5,3 V, 2,4 A
Botón
Selección de puerto
1 x pulsador
-
Concentrad
or
Ganancia automática/
manual
-
1 x deslizante de 2
posiciones
Selección de tecla de
acceso directo
-
1 x deslizante de 2
posiciones
Dial
Control de ganancia
de la señal gráfica
-
1 x dial
Indicadores LED
1 x Local (verde)
1 x Remota (verde)
Emulación de teclado/ratón
PS/2
Resolución/Distancia de extensión
para cable de cat. 5
Requisitos del sistema operativo
DOS 6.2+; Win95 o más reciente; Linux:
Redhed 6.0, 7.1, 7.2, 7.3, 8.0
o más reciente,
Mandrake 9.0
o más reciente, SUSE 8.2 o más
reciente; FreeBSD 3.5.1, 4.2, 4.3, 4.5
o más
reciente; Netware 5.0, 6.0 o más reciente; OS/
2, AIX 4.3 o más reciente
Consumo
5.3 V de c.c., 2.6W
Temperatura de funcionamiento
0~50°C- 0 a 50°C (0 a 80% HR, sin condensar)
Temperatura de almacenamiento
-20°C ~60 -20 a 60 °C (0 a 80% HR, sin
condensar)
Carcasa
Metal
Peso
400 g
Dimensiones
139 x 81 x 34 mm
*Sólo es necesario que el monitor local admita DDC, DDC2 y DDC2B.
*Il supporto DDC, DDC2 e DDC2B è solo per il monitor locale.
© Copyright ATEN® 2005. ATEN and the ATEN logo are registered trademarks of
Aten International Co., Ltd. All rights reserved. All other brand names and
trademarks are the registered property of their respective owners.
All contents of this package including product, packing material and
documentation complies with ROHS
Manual Part No. PAPE-1223-180G
1600x1200 @ 60Hz (500 feet), 1024x768 @
75Hz (1000 feet); DDC, DDC2, DDC2B*
1600x1200 @ 60Hz (500 feet), 1024x768 @ 75Hz (1000 feet);
DDC, DDC2, DDC2B*
1600x1200 @ 60Hz (500 feet), 1024x768 @ 75Hz (1000 feet);
DDC, DDC2, DDC2B
1600x1200 @ 60Hz (500 feet), 1024x768 @ 75Hz
(1000 feet); DDC, DDC2, DDC2B*
1600x1200 @ 60Hz (500 英), 1024x768 @ 75Hz
(1000 英); DDC, DDC2, DDC2B*
1600x1200 @ 60Hz (500 英呎), 1024x768 @
75Hz(1000 英呎); DDC, DDC2, DDC2B*
掃瞄間隔 掃瞄間隔 掃瞄間隔 掃瞄間隔
Page view 0
1

Summary of Contents

Page 1 - ATEN CE-252 多電腦切換器訊號延長器使用者手冊

Requisitos del sistemaConsolas• Un monitor VGA, SVGA o Multisync capaz de representar la resolución más elevada que vaya a usar con cualquiera de los

Comments to this Manuals

No comments